Improve the level of opening-up Shenyang is building itself into the hub city in Northeast Asia

2019-01-10 14:02:58  |  来源:中央广电总台国际在线  |  编辑:李静   |  责编:董健雄

To build the hub city in Northeast Asia for the Belt and Road Initiative--this is how Jiang Youwei, mayor of Shenyang City, presented the future for opening-up when he was giving the government work report at the second session of the 16th National People’s Congress of Shenyang City on January 8th.

图片默认标题_fororder_微信图片_20190110112236

In 2019, Shenyang will combine the strategies of “introducing” and “going out”, improve the level of opening-up and accelerate the process of building itself into a  new pilot area for promoting opening-up and cooperation. Specific measures are presented in the following.

In the perspective of implementing the Belt and Road Initiative all together, Shenyang will take an active part in building Liaoning Belt and Road Comprehensive Pilot Site and the Demonstration Area for Promoting Economic and Trade Cooperation between CEEC and China(16+1), preparing the 5th LLM of China-CEEC, organizing the Sino-Russian Advanced Technologies Industrial Exhibition, promoting cooperation in projects like the Sino-Russian Economic and Trade Logistics Oriental Express, and building itself into the hub city in Northeast Asia for the Belt and Road Initiative.

In the perspective of constructing and operating industrial parks, Shenyang will strictly manage the opening of the comprehensive bonded zone named Taoxian Park, promote coordination and cooperation, enhance the development of service industries covering cross-border ecommerce and maintenance   remanufacturing, make full use of foreign investment and try its best to increase the total import and export value.

In the perspective of promoting foreign trade, Shenyang will establish state-owned trade companies, vigorously enter key markets of Europe, Japan, South Korea, and Southeast Asia, and expand the exports of superior products like mechanical and electrical products, advanced technology products and produce.

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

  • 1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
  • 2、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  • 3、“国际在线”网站一切自有信息产品的版权均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议并出示授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有信息产品。
  • 4、对谎称“国际在线”网站代理,销售“国际在线”网站自有信息产品或未经授权使用“国际在线“网站信息产品,侵犯本网站相关合法权益的公司、媒体、网站和个人,国广国际在线网络(北京)有限公司将委托律师,采取包括法律诉讼在内的必要措施,维护“国际在线”网站的合法权益。
  • 5、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
  • 6、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。