“北京冬奥会的开幕式真精彩!”程序员将这行字敲在屏幕上,鼠标点击一下翻译按钮,英文、法文、俄文、葡萄牙文等多国文字瞬间转化而出。2月8日,在沈阳市和平区三好街东软电脑城,沈阳雅译网络技术有限公司小牛翻译研发团队正在调试翻译系统。
我国自主研发的多语种智能语音及语言服务平台,在2022年北京冬奥会中正式投入应用。该平台由科大讯飞公司牵头研发,是“科技冬奥”的重点专项。“我们承担项目中具有冬奥特征的多语种机器翻译关键技术研发课题,实现不同语言文字间的转换。”小牛翻译总裁张春良介绍。
阅读外文书籍时,通过扫描笔实时翻译和字幕展示;用社交软件聊天时,不同语言可以实现快速翻译……这些应用都得益于大数据和人工智能技术的积累。依托“科技冬奥”重点研发项目,小牛翻译的相关研究成果和科大讯飞的技术及产品共同应用于冬奥多语种智能语音及翻译服务平台中,为冬奥会智能办公系统、机器同传系统、赛事转播系统等提供语言智能服务。
作为辽宁省瞪羚企业,小牛翻译拥有国内规模最大的机器翻译产学研团队,核心成员来自拥有49年机器翻译研发积累的东北大学自然语言处理实验室,可以支持以中文为核心的304种语言互译。
目前,小牛翻译国内外主要合作伙伴已达150余家,包括华为、腾讯、科大讯飞、小米、金山软件以及国家知识产权局等政府部门,涵盖了政府服务、互联网服务、教育及文化传播等多个领域。同时,小牛翻译还进入日本、韩国和欧洲多个国家的机器翻译应用市场,为全球用户提供高品质多语种机器翻译服务。
借助北京冬奥会平台,企业受关注程度明显提高,“新年刚过就有多家企业联系我们洽谈业务,企业产品应用到冬奥会,就是对我们技术最好的证明!”张春良说。
“智能翻译系统的应用非常广泛,我们团队在国家及省市、东北大学的相关科技创新政策、举措支持下,坚持自主研发,不断创新突破,研发世界最好机器翻译系统,为全球用户提供机器翻译服务。为‘数字沈阳、智造强市’贡献科技型企业的一份力量。”张春良自信地说。(辽宁日报记者 高华庚)
1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。
已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。